Hunger's Brides
Reader's Page: Sor Juana's Poetry
Novel Excerpts | Sor Juana's Poetry

"Ascendent Raptor"

Poem

About this poem

Description...

Díme, vencedor Rapaz,

vencido de mi constancia,

¿qué ha sacado tu arrogancia

de alterar mi firme paz?

Que aunque de vencer capaz

es la punta de tu arpón

el más duro corazón,

¿qué importa el tiro violento,

si a pesar del vencimiento

queda viva la razón?

  Tienes grande señorío;

pero tu jurisdicción

domina la inclinación,

mas no pasa al albedrío.

Y así librarme confío

de tu loco atrevimiento,

pues aunque rendida siento

y presa la libertad,

se rinde la voluntad

pero no el consentimiento.

  En dos partes dividida

tengo el alma en confusión:

una, esclava a la pasión,

y otra, a la razón medida.

Guerra civil, encendida,

aflige el pecho importuna:

quiere vencer cada una,

y entre fortunas tan varias,

morirán ambas contrarias

pero vencerá ninguna.

  Cuando fuera, Amor, te vía,

no merecí de ti palma;

y hoy, que estás dentro del alma,

es resistir valentía.

Córrase, pues, tu porfía,

de los triunfos que te gano:

pues cuando ocupas, tirano,

el alma, sin resistillo,

tienes vencido el Castillo

e invencible el Castellano.

  Invicta razón alienta

armas contra tu vil saña,

y el pecho es corta campaña

a batalla tan sangrienta.

Y así, Amor, en vano intenta

tu esfuerzo loco ofenderme:

pues podré decir, al verme

expirar sin entregarme,

que conseguiste matarme

mas no pudiste vencerme.

Ascendent Raptor - speak,

victor yet vanquished by my constancy,

what has your arrogance won

from its siege against my steadfast peace?

For though your lance's barb

be sharp to pierce

the hardest heart,

what point has the most violent cast - if,

finding its mark,

sweet reason clings yet to the target?

   You hold great sway, Lord,

but though your dominion

obtains against our inclination

it masters not our liberty.

And thus to this I trust as my ransom

from the madness of your audacity:

for while my freedom

is held captive, under siege,

my discretion might be yielded,

but never my consentment.

   My soul is cleft

confusedly in twain.

Half - a thrall to passion,

the other - reason's slave.

Civil war, inflamed, importunate

afflicts this breast:

each strives to overwhelm his counterpart;

but amidst such mutinous counterstorms,

both helmsmen must perish,

neither, return to port.

   From the field, Love,

never once did I win the palm of your favour,

but now, with you lodged within,

denying you the trophy of my soul calls for all my valour.

But then let that very resistance

drive out Love's heartless garrison!

- for when you, Tyrant,

invade the soul, without constraint,

you take as spoil the castle,

yet lose your hold over its chatelaine.

       Invincible reason has now wrought              

rebel arms to oppose your vicious rages;              

even as the breast cedes scant terrain

for so bloody a battle.

And so, Love, you launch in vain

your insane onslaught:                     

since it will be said - to see me fall

yet not surrender -

that you managed to kill

but failed to conquer.

About Us | © 2013 Newspecs Inc.